Dyskryminacja włoskich potraw w Kanadzie
Włoskie potrawy w Kanadzie
Urzędnicy z prowincji Quebec walczą z włoską restauracją, ponieważ…
Prawo w dwujęzycznej Kanadzie jest jasne: wszystko ma być nazwane po francusku i angielsku. Strzeże tego od 50 lat urząd do spraw języka francuskiego (OQLF).
W połowie lutego przekonał się o tym właściciel małej restauracji włoskiej Buonanotte w Montrealu. Urzędnicy nakazali, aby obok nazwy serwowanych tu nazw potraw tradycyjnej kuchni włoskiej, pojawiły się nazwy w tłumaczeniu francuskim. Na przykład obok nazw: pizza i pasta, będą musiały pojawić się nazwy francuskie. Dodatkowo, jeśli jakieś dotychczasowe danie miało w menu jedynie nazwę francuską, musi obok niej znaleźć się też nazwa w języku angielskim.
Ten przypadek wywołał w kanadyjskich mediach burzę, bo kanadyjscy urzędnicy przez lata aż tak skrupulatnie nie przestrzegali prawa.
Mimo, że podobna ustawa o ochronie języka polskiego obowiązuje w Polsce, urzędnicy nie protestują, że w polskich restauracjach wciąż można zamówić pizzę, pastę, hamburgera, sushi, kababa, spaghetti, rizotto, tartę, tortillę, tiramisu i lazanię. Albo kupić w sklepie leczo, gorgonzolę, mozarellę, lody stracciatella i tequillę.
Włoskie potrawy – informacja na Sadurski.com od lutego 2013
Zobacz też:
> Wszystko o pizzy – pizza ciekawostki
Pizza
Pizza – potrawa kuchni włoskiej. Obecnie szeroko rozpowszechniona na całym świecie. Jest to płaski placek z ciasta drożdżowego (focaccia), z sosem pomidorowym. Posypany tartym serem (najczęściej jest to mozzarella) i ziołami, pieczony w bardzo mocno nagrzanym piecu. Pizzę podajemy na gorąco. Rozpowszechnione jest też jedzenie pizzy również na zimno.
Tradycyjnym miejscem spożywania pizzy są pizzerie. To lokale gastronomiczne specjalizujące się w przyrządzaniu i serwowaniu pizzy.